Peter’s Translations oferă servicii de traducere pentru persoane fizice și juridice la cele mai bune prețuri: traduceri autorizate, legalizări ale traducerilor și supralegalizări (apostile, etc.)
Peter’s Translations oferă servicii de traducere în București și Cluj-Napoca, unde este sediul social al societății precum și în alte orașe ale țării. Preluăm comenzi online prin E-mail, pe WhatsApp și în persoană și asigurăm livrarea oriunde în țară in format electronic sau fizic prin servicii de curierat.
Calitatea lucrărilor realizate de către Peter’s Translations este garantată de profesionalismul traducătorilor autorizați de Ministerul Justiției, specializați în diferite domenii de activitate (economic, bancar, financiar, asigurări, contabil, tehnic, științific, juridic, notarial, medical, administrativ, literar, etc.)
Toate traducerile efectuate de noi sunt autorizate, iar la cererea clientului acestea pot fi legalizate notarial. În general, nu pot fi legalizate decât traducerile documentelor cu caracter oficial, adică documentele care poarta o semnătură și/sau o ștampilă a unei persoane sau a instituțiilor emitente, timbru sec, sigilii și sunt datate.
Dacă sunteți traducător autorizat și vă doriți să vă alăturați echipei noastre de colaboratori, așteptăm cu interes CV-ul dumneavoastră la adresa din contact (peterstranslations2005@gmail.com).
Calitatea lucrărilor realizate de către Peter’s Translations este garantată de profesionalismul traducătorilor autorizați de Ministerul Justiției, specializați în diferite domenii de activitate (economic, bancar, financiar, asigurări, contabil, tehnic, științific, juridic, notarial, medical, administrativ, literar, etc.)
Toate traducerile efectuate de noi sunt autorizate, iar la cererea clientului acestea pot fi legalizate notarial. În general, nu pot fi legalizate decât traducerile documentelor cu caracter oficial, adică documentele care poarta o semnătură și/sau o ștampilă a unei persoane sau a instituțiilor emitente, timbru sec, sigilii și sunt datate.
Dacă sunteți traducător autorizat și vă doriți să vă alăturați echipei noastre de colaboratori, așteptăm cu interes CV-ul dumneavoastră la adresa din contact (peterstranslations2005@gmail.com).
Tarifele Peter’s Translations încep de la 25 RON / pagină. Prețul unei traduceri se stabilește în funcție de limba în care se efectuează traducerea, de volum, dificultate, termenul de predare și de tipul materialului. Preturile sunt afișate in RON per o pagina. Se consideră o pagină 2000 de caractere cu spatii sau 300 de cuvinte.
* Prețul traducerii se stabilește în funcție de volum, dificultate, termenul de predare și de tipul materialului
Pentru o estimare gratuită de preț trimiteți documentul(ele) pe E-mail la peterstranslations2005@gmail.com, sau Whatsapp: +40 724 053 757 (menționând în ce limbă doriți traducerea, termenul de predare și dacă aveți nevoie și de legalizarea documentului). Vă vom răspunde în cel mai scurt și vă vom trimite o ofertă de preț.
Plata se poate realiza prin numerar sau prin Ordin de plată. Traducerea se poate ridica personal de la locațiile Peter’s Translations din București și Cluj-Napoca (vezi la Contact), se pot trimite pe E-mail sau pot fi trimise prin curier.
În București oferim serviciul de preluare și livrare a traducerilor personal clientului.
Prețuri pentru traduceri din și în limba ENGLEZA, FRANCEZA, SPANIOLA, ITALIANA | |
Tipizate | 25 |
Standard, de Specialitate (Literar, Administrativ, Comercial, Financiar, Juridic, Tehnic, Medical, etc.) | 30-35* |
Preturi pentru traduceri din și în limba GERMANA ȘI MAGHIARĂ | |
Tipizate | 30 |
Standard, de Specialitate (Literar, Administrativ, Comercial, Financiar, Juridic, Tehnic, Medical, etc.) | 35-45* |
Taxa notarială de legalizare | 50 |
Preturi și termenele pentru traduceri din și în restul limbilor se stabilește împreună cu fiecare traducător în parte în funcție de dificultate, volum, termenul de livrare și tipul documentului | |
Oferim și serviciul de urgență care se va taxa cu +50%. | |
Costul serviciului de preluare și livrare al traducerilor se stabilește în funcție de distanța de deplasare. |
În principiu, actele auto care trebuie traduse vor fi traduse cu traduceri autorizate și nu necesită legalizarea la notar (prezența sau absența legalizării depinde de reglementările în vigoare în județul în care se înmatriculează vehiculul).
De regulă se traduc certificatul de înmatriculare și actul de dobândire a vehiculului (contract, factură, etc.).
Traducerile autorizate reprezintă traduceri care, la finalul traducerii, în urma încheierii traducătorului, unde acesta va specifica numărul autorizației și dacă documentul este tradus în întregime sau în extras, au aplicată ștampila și semnătură unui traducător autorizat.
Traducerile legalizate sunt acele traduceri autorizate care este necesar să fie și legalizate de către un notar public. Mai exact, notarul legalizează semnătură traducătorului autorizat.
Peter’s Translations colaborează cu traducători autorizați din Romania (autorizați de către Ministerul Justiției).
Traducerile sunt realizate din limba romana într-o limba străină sau dintr-o limbă străină în limbă română. În situația în care se dorește traducerea dintr-o limbă străină într-o altă limbă străină se va tarifa în primă instanță traducerea din prima limbă străină în limba română iar apoi din limba română în cea de a doua limbă străină. Practic se vor taxa două traduceri.
Serviciul de apostilare a traducerilor documentelor originale din limba romana într-o limbastrăină,legalizate de un notar public se aplică doar acelor documente care sunt necesare in tarile semnatare Convenției de la Haga.
În statele în care nu se poate aplica Apostila de la Haga se aplică un procedeu similar denumit supralegalizare.
© 2023 PETER’S TRANSLATIONS – Toate drepturile rezervate. Creat de Global Marketing – IT | Politica de Cookies | Politica de Confidentialitate